Portuguese/English Portfolio

Article translation for official US Immigration application, from Diário de Aço
Portuguese to English



Por volta das 6h, foi registrado o que pode ser uma tentativa de tomada de assalto de um terceiro ônibus, desta vez um transporte escolar,  no Centro de Santana do Paraíso, onde uma pessoa tentou embarcar. O motorista não parou, pois o carro é exclusivo para escolares. Em retaliação, duas pedras foram lançadas em direção ao coletivo, que teve alguns vidros danificados. A Polícia Militar ainda apura se essa ação tem ligação com os outros ataques. Como medida preventiva, algumas linhas que passam por áreas de risco não funcionam nessas primeiras horas da manhã de sexta-feira.


Around 6am, what may be an attempted armed takeover of a third bus was recorded in downtown Santana de Paraiso. An adult tried to get into the bus, which was a school transport vehicle, but the driver did not stop as the car is only used for school children. In retaliation, two stones were launched in the direction of the vehicle, which resulted in some window damage. The Military Police still wonder if this action is connected with the other attacks. As a preventative measure, a few of the bus lines that pass through dangerous areas will not be operating this Friday in the early morning hours.


Article translation for official US Immigration application, from Diário Popular
Portuguese to English



Desta vez, o assassinato ocorreu no bairro Esperança, na noite de anteontem (4).
********, de 20 anos, estava em um carrinho de hambúrguer na avenida Crisântemo, quando um carro se aproximou da vítima. Ocupantes do veículo dispararam vários tiros contra o jovem. Mesmo ferido, John Wesley correu em direção à avenida Esperança, mas não resistiu e caiu morto em frente ao supermercado Santa Helena. Não satisfeitos, os bandidos efetuaram mais disparos contra o jovem e depois passaram com o carro em cima do corpo da vítima.
A equipe do SAMU chegou ao local, mas apenas constatou o óbito do jovem.


This time, the murder took place in the district of Esperanca, on the evening of the previous day (4). ********, age 20, was at a hamburger kiosk on Chrysanthemum Avenue when a car approached him.
The vehicle occupants fired several shots at the young man. Even though wounded, John Wesley ran toward Esperanca Avenue, but did not resist his wounds and fell dead in front of Santa Helena supermarket. Still not satisfied, the bandits fired more shots at the young man and then drove over the body of the victim with their car. The ambulance team reached the scene, but only to confirm the young man’s death.


Sample of novel translation, “Opposing Forces” – by Aldivan Teixeira Torres
Portuguese to English


Descanse um pouco. Eu voltarei com água e alimentos para suprir suas necessidades. Enquanto isso, descanse e medite como você sempre faz. Dito isto, a senhora desapareceu da minha visão.Esta imagem perturbadora deixou-me mais aflito e cheio de dúvidas. Quais desafios eu teria de vencer? Quais etapas estes desafios consistiam? O topo da montanha era realmente um lugar esplendoroso e tranqüilo. Do alto, podia avistar-se toda a pequena aglomeração de casas do Mimoso. Ele representa um planalto cheio de íngremes caminhos e repletos de vegetação por todos os lados. Este local sagrado, intocado da natureza, me ajudaria realmente a realizar meus planos? Tornar-me-ia escritor ao sair dele? Só o tempo poderia responder essas indagações. Diante da demora da senhora, puz-me a meditar no topo da montanha. Utilizei-me da seguinte técnica:
Primeiramente, deixo a mente limpa (livre de quaisquer pensamentos). Começo a entrar em sintonia com a natureza em redor, contemplando todo o local mentalmente.




Rest a little. I’ll be back with food and water to meet your needs. In the meantime, relax and meditate as you always do. Having said that, the lady disappeared from my sight. This disturbing image left me more distressed and full of doubts. What challenges would I have to win? What steps did these challenges consist of? The top of the mountain was really a very splendid and calm place. From up high, one could see the small agglomeration of houses in Mimoso. It is a plateau filled with steep paths full of vegetation on all sides. This sacred place, untouched by nature, would it really accomplish my plans? Would it make me a writer upon my departure? Only time could answer these questions. Since the woman was taking a while, I began to meditate at the top of the mountain. I used the following technique:
First, I clear my mind (free of any thoughts). I begin to come into harmony with nature around me, mentally contemplating the entire place.



Sample from full landing page translation, financial planning website, HD Human Capital
Portuguese to English



Sempre se falou que as pessoas são o maior patrimônio de uma organização.
Nos dias de hoje, quando a governança corporativa tornou-se fundamental para a sobrevivência das empresas, essa verdade ganha ainda mais relevância.
Nosso foco é apoiar os clientes em sua estratégia de gestão de pessoas e negócios, para que alcancem os melhores resultados.



• Desenvolvimento e implementação do Código de Ética
• Avaliação das práticas de governança
• Gestão de Comitê de Recursos Humanos
• Plano de Remuneração e Sucessão do CEO e diretoria


• Definição de processos de avaliação de desempenho e competências
• Políticas de gestão de talentos
• Projetos de desenvolvimento de liderança e equipes
• Recrutamento de talentos para posições chaves
• Coaching & Assesment
• Comunicação Interna


• Consultoria em Recursos Humanos para definição da estratégia de RH, alinhando os objetivos de negócios, levando em conta a governança corporativa


• Suporte a Negociações Coletivas
• Treinamento da equipe de RH para negociações


• Desenho e análise do pacote de Remuneração e Benefícios
• Estruturação e avaliação do Programa Remuneração Variável


Especialização, flexibilidade e rapidez na entrega.


It’s been said that people are an organization’s greatest asset.
These days, when corporate governance has become critical to the survival of a business, this simple truth becomes even more relevant.
Our focus is to support customers in their business and people management strategies in order to obtain the best results.



• Development and implementation of the Code of Ethics
• Assessment of Governance Practices
• Management of the Human Resources Committee
• CEO and Board of Directors’ Compensation and Succession plan


• Definition of performance appraisal processes and competences
• Talent management policies
• Leadership development projects and teams
• Talent recruitment for key positions
• Coaching & Assessment
• Internal communication


• Human Resources consulting for HR strategy definition, aligning business objectives, taking into account corporate governance


• Collective Bargaining support
• HR team training for negotiations


• Design and analysis of the Compensation and Benefits package
• Structure and evaluation of the Variable Compensation Program


Expertise, flexibility and speed in delivery.



Sample from e-book translation, “Travel Tips That Could Save Your Life” – by John J. Gentry, Sr.
English to Portuguese






Travel insurance – if you haven’t gotten a travel insurance policy yet, you might want to consider getting one; if you already have one, it won’t hurt to double-check its coverage relative to travel. Any experienced traveler will tell you the benefits of having travel insurance. It ensures your luggage and health are covered, and it is especially important when you are in an alien country.

Debit and credit cards – if you will be using any plastic money, you need to verify that the issuing bank allows out-of-the-country use, as well as how much will be charged or what emergency number to call.

Travel guide/Guide book – you surely need to know a lot of information regarding the country you will be visiting, and that is what you get out of a guide book designed in particular for visiting tourists. Transportation, accommodations, restaurants, and events are some of the pieces of helpful information you can get. If you can’t get your hands on hard copies of travel guides, try travel websites.

These days, many apps are available for iOS and android that help a traveler in a foreign land; for the apps to work well, though, your data availability on the phone is required. Some hotels and lodgings allow Wi-Fi connectivity, and this is when you must take advantage of getting to know the place better. Ideally, research and day planning must be done before you set off for your destination. When the weather does not allow that plan to happen or there is some other hindrance, the apps are helpful for a last-minute change or reschedule.



Seguro de viagem – se você não comprou uma apólice de seguro de viagem, no entanto, considere a possibilidade de comprar uma. Se você já tem isso, não vai fazer mal inspecionar sua cobertura relativa da viagem. Qualquer viajante experiente lhe dirá os benefícios de ter um seguro de viagem. Ele garante que sua bagagem e saúde são cobertos e é especialmente importante quando você está em um país estrangeiro.

Cartões de débito e crédito – se você planeja usar o dinheiro de plástico, precisa verificar que o banco emissor permite o uso fora do país, assim como quanto vai ser cobrado e que número chamar em caso de emergência.

Livro de guia/Guia de viagem – você certamente precisa saber muitas informações sobre o país que você pretende visitar, e isso é que tem um guia concebido especialmente para visitas turísticas. Transporte, alojamento, restaurantes e eventos são algumas peças úteis de informações que podem ser obtidos. Se não consegue cópias de guias de viagem, tente pesquisar nos sites de viagens.

Hoje em dia, muitos aplicativos estão disponíveis para iOS e Android que ajudam um viajante em terras estrangeiras; para que os aplicativos funcionam bem, no entanto, a disponibilidade dos dados no telefone é necessária. Alguns hotéis e alojamentos permitem conectividade Wi-Fi, e isso é quando você deve aproveitar de conhecer o lugar melhor. Idealmente, a pesquisa e o planejamento do dia deve ser feito antes de partir para seu destino. Quando o clima não permite acontecer os planos ou exista outro obstáculo, as aplicações móveis são úteis para uma mudança ou o reescalonamento de última hora.